Le livre contenant une interview du pape aurait pu être évité (24/09/2025)
De Riccardo Cascioli sur la NBQ :
Le livre contenant une interview du pape aurait pu être évité
Compte tenu des dégâts causés par les interviews du pape François, il est surprenant que le pape Léon XIV ait commencé par participer au projet de biographie et d'interview. L'approche est pour le moins curieuse, et la réponse aux anciennes allégations d'abus laisse des interrogations.
Comme chacun sait, l'un des aspects les plus controversés du pontificat de François a été le chapitre des « entretiens » : qu'ils soient autorisés ou « volés » (ceux avec Eugenio Scalfari ont fait sensation), ils ont toujours été source d'incompréhensions, de controverses, d'anticipations, de contradictions – un véritable Magistère de la confusion. Leur prolifération a surtout dégradé le rôle du pape, réduit d'un côté à celui d'un simple expert et, de l'autre, à exercer le Magistère pontifical principalement en dehors de ses instruments propres (encycliques, exhortations, etc.).
Les débuts du pape Léon XIV ont immédiatement révélé un style différent , beaucoup plus prudent dans ses propos, évitant toute ambiguïté et toute déclaration susceptible de provoquer scandale ou controverse.
C'est pourquoi la publication, la semaine dernière, d'une biographie ( León XIV, Citoyen du monde, missionnaire du XXIe siècle , Penguin), écrite par la journaliste américaine Elise Ann Allen et accompagnée d'un long entretien approfondi (résultat de deux longs entretiens menés pendant les vacances d'été du pape à Castel Gandolfo), a constitué une surprise. En réalité, Léon XIV est présent dans le livre non seulement directement dans l'entretien final, mais aussi dans le récit de sa vie, commentant les notes biographiques de l'auteur et apportant des précisions et des explications supplémentaires.
La surprise réside à la fois dans l'événement lui-même et dans la manière dont il s'est déroulé. Précisément en raison de la dérive du pontificat précédent décrite en introduction, on aurait pu s'attendre, du moins initialement et conformément au style observé ces derniers mois, à une suspension des interviews. Lorsque le Pape doit intervenir sur des questions de foi et de morale ou sur des sujets touchant directement à la vie de l'Église, il dispose déjà des outils pour le faire avec autorité, et sur d'autres sujets, il n'a pas besoin de s'exprimer, précisément pour éviter l'effet « opinionniste » qui a créé tant de problèmes avec son prédécesseur.
Surtout, une telle initiative est singulière alors que le Pape n'a pas encore commencé à « parler » avec des faits : nominations à des dicastères clés et décisions sur des sujets sensibles (LGBTQ, Chine, Synode, messe de l'Ancien Ordo, abus sexuels, droit canonique) qui ont créé les polarisations au sein de l'Église que le Pape dénonce également dans ce livre.
Et bien que Léon XIV ait un langage clair et direct , sans subtilité pour exprimer ses idées, le mode d'expression des entretiens, par nature, conduit à des concepts exprimés de manière sommaire ou insuffisamment détaillée, générant ainsi des interprétations divergentes ou des malentendus. Ce constat est déjà perceptible dans ce livre, avec des expressions controversées, par exemple sur la question LGBTQ, sur lesquelles nous reviendrons ultérieurement. Ce sont des questions qui, au contraire, méritent enfin d'être clarifiées.
Un autre aspect concerne la personne chargée de mener à bien ce « projet », à savoir un « ami » journaliste, un détail qui rappelle fortement une approche controversée du pape François. Dans ce cas précis, cependant, il s'agit d'une amitié née, comme l'explique Allen elle-même, dans le contexte d'une bataille contre le Sodalitium Christiane Vitae (SCV), une société de vie apostolique fondée au Pérou, dont le fondateur et d'autres dirigeants ont été reconnus coupables d'abus psychologiques et sexuels. Cette bataille, rappelons-le, s'est terminée par la dissolution du Sodalitium, signée par le pape François sur son lit de mort.
Ce détail pourrait expliquer une particularité liée à la création de ce livre : il a été publié uniquement en espagnol (une édition anglaise suivra ultérieurement) et présenté au Pérou. Il s'agit d'un événement sans précédent : le premier livre-interview du pape publié en une seule langue, et aussi loin de Rome. Il est curieux que personne n'ait souligné le caractère unique de ce choix ni demandé pourquoi. Un hommage au pays où il a servi comme missionnaire et évêque ne suffit certainement pas à l'expliquer pleinement. De plus, la langue originale du livre et de l'interview étant l'anglais, cette première publication est déjà une traduction. Des choix véritablement inhabituels.
Ici, les origines de l'amitié entre le pape Léon et Allen sont peut-être significatives. Un point important de la biographie est l'espace consacré à la question des abus sexuels dans l'Église péruvienne, qui, dans les mois précédant le Conclave, avait également touché le cardinal Prevost de l'époque. Comme on s'en souvient peut-être – La Bussola ayant couvert toute l'affaire – des accusations avaient été portées contre lui pour avoir, en tant qu'évêque de Chiclayo, dissimulé deux prêtres accusés d'abus sexuels.
Le livre est aussi une sorte de mémoire dans lequel le pape, à travers l'histoire d'Elise Ann Allen, offre sa version. Tout remonte précisément aux signalements d'abus au sein de la SCV, où Mgr Prevost fut parmi les plus disposés à les prendre en charge et à mener une lutte acharnée contre cette association, aux côtés de deux journalistes – Pedro Solinas et Paola Ugaz – qui ont publié en 2015 le livre Mitad Monjes, Mitad Soldados (Moitié-moines, moitié-soldats), consacré précisément à ces abus. Ce qu'Allen omet de mentionner, c'est qu'elle, comme Salinas, est une retraitée du Sodalitium dont elle était membre jusqu'en 2013, et cela ne peut manquer d'influencer les jugements.
Ainsi, les accusations mensongères contre Prevost sont la vengeance de certains membres de la SCV, frappés de sanctions canoniques (mais rien ne le prouve). En réalité, les allégations d'agression sexuelle contre deux prêtres du diocèse de Chiclayo, gouverné par Prevost, sont réelles, et Allen elle-même a interrogé la victime présumée qui a révélé l'affaire, Ana Maria Quispe. La théorie d'Allen est que Mgr Prevost a correctement enregistré les accusations, a orienté les victimes présumées vers un centre de soutien psychologique et a transmis toute la documentation à Rome. Par conséquent, tout le tapage autour de cette histoire est le fruit d'une manipulation de ceux qui voulaient attaquer « l'ennemi » Prevost.
En conclusion, Léon XIV exprima de profonds regrets pour les victimes et regretta la lenteur de la justice, qui aggravait la douleur : « Le temps écoulé tout au long de ce processus », dit-il à Allen, « a rendu tout très douloureux. J’en suis sincèrement désolé. Mais au milieu de tout cela, comme cela a été révélé, il y a eu une importante manipulation de l’affaire, ce qui a causé encore plus de souffrance à de nombreuses personnes, et plus particulièrement à eux. J’en suis profondément désolé. Ils ont été victimes et victimes à nouveau. »
Sans vouloir s'étendre sur ce sujet, il convient de souligner que, même dans ce livre, Ana Maria Quispe affirme que sa plainte n'a pas été suivie d'une enquête appropriée au sein du diocèse ; autrement dit, bien que l'affaire ait été signalée à Rome, les victimes présumées n'ont été entendues par personne. Ce fait demeure irréfutable.
Quoi qu'il en soit, en conclusion, Léon XIV affirme qu'en tant que pape, il s'est immédiatement employé à trouver une solution à ce problème de lenteur judiciaire, tout en garantissant « les droits de tous », victimes et accusés. Nous verrons bientôt si cet engagement portera ses fruits : l'affaire Rupnik , qui a causé tant de scandale et tant de torts à l'Église, attend d'être résolue.
09:02 | Lien permanent | Commentaires (0) | Facebook | |
Imprimer |