Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Art - Page 3

  • Respice Domine in testamentum tuum (Introit du 19ème dimanche du temps ordinaire)

    IMPRIMER

     
    Respice, Domine, in testamentum tuum,
    et animas pauperum tuorum ne derelinquas in finem:
     
    Ayez égard à votre alliance, Seigneur,
    et les âmes de vos pauvres, ne les oubliez pas pour toujours.
     
    Exsurge Domine, et iudica causam tuam:
    et ne obliviscaris voces quaerentium te.
     
    Levez-vous, Seigneur, et jugez votre cause:
    et n'oubliez pas les appels de ceux quit vous cherchent.
     
    Ps.  1
    Ut quid Deus repulisti in finem:
    iratus est furor tuus super oves pascuae tuae?
     
    Pourquoi, Dieu, nous avoir rejetés pour toujours:
    votre courroux s’est-il déchaîné sur les brebis de votre pâturage ?
  • Thompson, le chanteur de rock croate qui met Dieu au centre

    IMPRIMER

    De Guido Villa sur la NBQ :

    Thompson, le chanteur de rock croate qui met Dieu au centre

    Les chansons de Marko Perković, dit Thompson, sont dominées par l'amour de sa patrie (sans connotation nationaliste) et sa foi catholique. Son concert de juillet à Zagreb – un record mondial de ventes de billets – a suscité l'ire des laïcs. Et la raison est claire : il témoigne d'un grand combat spirituel.

    06_08_2025
     
    Concert de Thompson, 5 juillet 2025, Zagreb (AP via LaPresse)

    Cinq cent mille billets ont été vendus pour le concert à l'Hippodrome de Zagreb le 5 juillet (un record mondial ; le précédent record était détenu par le concert de Vasco Rossi à Modène en 2017, avec 225 000 billets vendus). Tels sont les chiffres de Marko Perković, dit Thompson, un chanteur de rock croate extrêmement populaire – no klapa (le groupe vocal traditionnel croate) n'a pas ses chansons à son répertoire – et il est également très apprécié en Slovénie, au Kosovo, au Monténégro et, secrètement, même en Serbie. Sa force réside dans sa capacité à incarner simultanément la fierté nationale, la foi catholique et la tradition culturelle croate, en combinant une musique convaincante avec des messages patriotiques - complètement dépourvus de connotations nationalistes - et des thèmes religieux qui touchent une corde émotionnelle profonde, dans un contexte historique et culturel encore marqué par les souffrances de la Seconde Guerre mondiale (deux cent mille prisonniers de guerre croates assassinés de sang-froid en quelques semaines par les partisans de Tito) et l'agression serbe des années 1990.

    Dans les chansons de Thompson, l'amour pour sa patrie, l'appel à l'unité croate et la dénonciation politique s'accompagnent toujours d'une compréhension claire : « Seul Dieu est le salut », comme il le chante dans « Bog i Hrvati » (Dieu et les Croates), extrait de son album « Ora et labora », sorti en 2013 , où il raconte l'histoire du peuple croate, sa foi mais aussi ses infidélités. Si un peuple s'éloigne de Dieu, il en paiera certainement les conséquences : « La colère du Tout-Puissant / éclata comme le tonnerre / et cacha le soleil qui brillait sur mon peuple. »

    Les réactions furieuses à l'égard du concert n'ont pas seulement été provoquées par le cri de guerre « Za dom: spremni » ( Pour la patrie : Prêts ), tiré de la première chanson de Thompson, « Bojna Čavoglave » (Le Bataillon Čavoglave), de 1991, également utilisé à l'époque de l'État indépendant croate oustachi pendant la Seconde Guerre mondiale, pour laquelle Thompson fut accusé d'être nazi. Dans le contexte de la guerre pour la patrie des années 1990 évoquée par Bojna Čavoglave , ce cri de guerre ne représente rien d'autre qu'un appel à donner sa vie pour la patrie, tout comme « Nous sommes prêts à mourir » de l'hymne national italien.

    En réalité, le concert de Zagreb a marqué une lutte spirituelle gigantesque pour conquérir les âmes du peuple croate, en particulier celles des jeunes. L'intellectuel croate bosniaque Filip Gašpar a écrit que Thompson est « une voix des tranchées, un chantre de l'appartenance, un rappel que la foi et la patrie ne sont pas des reliques, mais des racines », tandis qu'Ivan Pletikos a qualifié le concert de « notre traversée collective de la mer Rouge ». « Ce n'est pas seulement un concert, c'est une véritable retraite spirituelle », a déclaré un prêtre de paroisse avant de partir pour le concert, accompagnant la moitié de la paroisse. Comme l'écrit John Vice Batarelo, responsable de l'association catholique Vigilare , cette « retraite spirituelle », préparée par la prière, le jeûne et le sacrifice, a créé une véritable communauté catholique : « À l'ère post-industrielle et numérique, où les gens vivent complètement séparés les uns des autres, atomisés dans leurs propres petits mondes, comme des unités que rien ne unit plus (nation, religion, croyances, etc.), les participants au concert ont rompu avec cette pratique destructrice à l'échelle mondiale. » Selon le chef de Vigilare , le concert a « remis la foi catholique au centre de l'attention ». Il n'y a eu « aucune expression de haine ; au contraire, il a pénétré les profondeurs de l'âme et du subconscient des personnes présentes, encourageant et renouvelant ce qui peut guérir l'humanité et le peuple croate tout entier ».

    Lire la suite

  • L'hymne des vêpres de la Transfiguration (grégorien)

    IMPRIMER

    HYMNE DES VÊPRES DE LA TRANSFIGURATION

    (source)

    © Moines de l’Abbaye Notre-Dame, Fontgombault

    Transfiguration
    Graduel XVe s.
    Bibliothèque Mazarine, Paris


    Quicumque Christum quaeritis,
    Oculos in altum tollite :
    Illic licebit visere
    Signum perennis gloriae.

    Illustre quiddam cernimus
    Quod nesciat finem pati,
    Sublime, celsum, interminum,
    Antiquius caelo et chao.

    Hic ille Rex est Gentium,
    Populique Rex judaici,
    Promissus Abrahae patri,
    Ejusque in aevum semini.

    Hunc et Prophetis testibus
    Iisdemque signatoribus
    Testator et Pater jubet
    Audire nos et credere.

    Gloria tibi, Domine,
    Qui apparuisti hodie,
    Cum Patre, et Sancto Spiritu,
    In sempiterna saecula.
    Amen.

    ___

    Vous tous qui cherchez le Christ,
    portez en haut vos regards :
    là, vous pourrez contempler
    l’image de la gloire éternelle.

    Nous voyons quelque chose de radieux,
    qui ne saurait souffrir de fin,
    sublime, incomparable, infini,
    antérieur au ciel et au chaos.

    C’est Lui, le Roi des Nations,
    le Roi du peuple juif,
    promis au père Abraham
    et à sa postérité, pour toujours.

    Les Prophètes l’ont annoncé
    et en même temps dépeint,
    son Père lui rend aussi témoignage,
    et nous invite à écouter et à croire.

    Gloire à toi, Seigneur,
    qui t’es manifesté en ce jour,
    comme au Père et à l’Esprit-Saint,
    pour les siècles éternels.
    Amen.

  • "Dieu est dans son lieu saint" Introït et graduel grégoriens pour le 17ème dimanche du temps ordinaire

    IMPRIMER

    Introitus Introït
    Ps. 67, 6-7 et 36 Ps. 67,6-7 et 36
    DEUS in loco sancto suo: Deus qui inhabitáre facit unánimes in domo: ipse dabit virtútem, et fortitúdinem plebi suae. Ps. ibid., 2 Exsúrgat Deus, et dissipéntur inimíci eius: et fúgiant, qui odérunt eum, a fácie eius. ℣. Glória Patri. Dieu est dans Son lieu saint. C'est le Dieu qui fait habiter dans une même maison ceux qui ont un même esprit; c'est Lui qui donne la puissance et la force à Son peuple. Ps. ibid. 2 Que Dieu Se lève, et que Ses ennemis soient dissipés: et que ceux qui Le haïssent fuient devant Sa face.

     

    Graduale Graduel
    Ps. 27, 7 et 1 Ps. 27,7 et 1
    ℟. In Deo sperávit cor meum, et adiútus sum: et reflóruit caro mea, et ex voluntáte mea confitébor illi. ℣. Ad te, Dómine, clamávi: Deus meus, ne síleas, ne discédas a me. ℟. Mon coeur a espéré en Dieu, et j'ai été secouru. Aussi Le louerai-je de tout mon coeur. ℣. Je crierai vers Toi, Seigneur; mon Dieu, ne garde pas le silence à mon égard.
  • Hommage ou travestissement ? Dolce & Gabbana organise un défilé inspiré des vêtements catholiques

    IMPRIMER

    D'Hannah Brockhaus sur CNA :

    Hommage ou travestissement ? Dolce & Gabbana organise un défilé inspiré des vêtements catholiques.

    La maison de couture italienne Dolce & Gabbana a mis en lumière une nouvelle collection inspirée des vêtements liturgiques catholiques lors d'un défilé sur le pont Sant'Angelo à Rome la semaine dernière, suscitant une discussion sur la pertinence d'utiliser l'imagerie catholique à des fins laïques.

    La marque de luxe a qualifié le défilé de mode, qui s'inscrit dans le cadre de trois jours de vitrines dans la Ville éternelle, d'« hommage à la couture cléricale » avec des créations inspirées des vêtements des prêtres et d'autres vêtements ecclésiastiques, notamment « des capes, des traînes, des chasubles, des dalmatiques, des semelles, des corsages et des bavoirs ».

    Les images du défilé du 15 juillet présentent des créations clairement liées aux vêtements liturgiques catholiques traditionnels, notamment des chemises blanches en dentelle, semblables à la chasuble des prêtres ou au surplis des servants de chœur. Si la plupart des 106 créations étaient entièrement blanches ou noires, certaines arborent du vert, du rouge et du violet, couleurs utilisées par l'Église pour marquer les différentes périodes liturgiques.

    Dolce & Gabbana a refusé d'autoriser CNA à utiliser les images de l'événement, mais les créations peuvent être visionnées sur son site Web ou sur YouTube .

    Les croix étaient très présentes dans la collection, et certains modèles portaient ou transportaient ce qui semblait être des objets catholiques tels que des chapelets, des encensoirs et des brûleurs d'encens en métal utilisés lors de la messe et d'autres célébrations liturgiques.

    Le podium, bordé de figurants de cinéma habillés en cardinaux, présentait également des tenues moins cléricales ou papales, avec des corsages blancs conçus pour ressembler à des sculptures en marbre de Saint Pierre et Saint Paul, inspirées de l'art religieux.

    « Chaque création trouve un équilibre parfait entre solennité, dévotion, discipline et codes esthétiques et iconographiques », selon les informations de la marque de mode.

    Le jeune homme de 19 ans originaire de Vicence, dans le nord de l'Italie, a déclaré à CNA qu'il pensait que l'utilisation du style ecclésiastique par Dolce & Gabbana était une « usurpation » d'un héritage spirituel et liturgique à des fins de divertissement et « une simple marchandisation du sacré ».

    Lire la suite

  • Saint Jacques "le Majeur" (25 juillet)

    IMPRIMER

    386718580.jpg

    Lire la catéchèse du pape Benoît XVI

    Ci-contre : Le Greco, saint Jacques le Majeur (el-greco-a-tolede.html)

    De Missel.free : Jacques est un nom théophore, assez commun au temps du Christ, qui signifie « que (Dieu) protège », comme Jacob, dont il est la forme grécisée. Deux apôtres de Jésus portent le nom de Jacques : Jacques, dit le majeur, fils de Zébédée, dont on célèbre aujourd'hui la fête ; l'apôtre Jacques, dit le mineur, fils d'Alphée, premier évêque de Jérusalem et auteur de l'épître.

    Frère aîné de Jean l'évangéliste, Jacques était fils de Zébédée et de Salomé ; il habitait Bethsaïde ou Capharnaüm et pratiquait la pêche sur le lac de Génésareth, en compagnie de son père et de mercenaires embauchés. Sans doute était-il par sa mère cousin de Jésus et appartenait-il au groupe des disciples de Jean-Baptiste, qui sur les bords du Jourdain furent conquis par Jésus. Sa famille jouissait d'une certaine aisance, puisque son père avait des mercenaires et que sa mère aura la possibilité d'accompagner le Seigneur dans ses randonnées apostoliques, de lui venir en aide et d'acheter des aromates d'embaumement.

    Lire la suite

  • Pièces grégoriennes du 6e dimanche après la Pentecôte (V.O.)

    IMPRIMER

    Du site d'Una Voce :

    Sixième dimanche après la Pentecôte – Triors (nov. 2000)

    « Intr. Dóminus fortitúdo »Sixième dimanche après la Pentecôte - Triors (nov. 2000)

  • Custodi me (graduel grégorien pour le 15ème dimanche du temps ordinaire)

    IMPRIMER

    Graduale Graduel
    Ps. 16, 8 et 2 Ps. 16,8 et 2
    ℟. Custódi me, Dómine, ut pupíllam óculi: sub umbra alárum tuárum prótege me. ℣. De vultu tuo iudícium meum pródeat: óculi tui vídeant aequitátem. ℟. Défends-moi, Seigneur, comme la prunelle de l'oeil, protège-moi à l'ombre de Tes ailes. ℣. Que mon jugement procède de Ta face ; que Tes yeux voient l'équité.
  • Les pièces grégoriennes du 4e dimanche après la Pentecôte

    IMPRIMER

    Du site d'Una Voce :

    Quatrième dimanche après la Pentecôte – Pères lazaristes (45 T de 1959) et Triors (2000)

    « Intr. Dóminus illuminátio »Quatrième dimanche après la Pentecôte - Pères lazaristes (45 T de 1959) et Triors (2000

  • Nunc scio vere (Introït pour la fête des saints Pierre et Paul)

    IMPRIMER

    Introitus Introit
    Act. 12, 11 Act. 12,11
    NUNC scio vere, quia misit Dóminus Angelum suum: et erípuit me de manu Heródis, et de omni exspectatióne plebis Iudæórum. Ps. 138, 1-2 Dómine, probásti me, et cognovísti me: tu cognovísti sessiónem meam, et resurrectiónem meam. ℣. Glória Patri. Maintenant, je reconnais d’une manière certaine que le Seigneur a envoyé Son ange : qu’Il m’a arraché de la main d’Hérode et à toute l’attente du peuple juif. Ps. 138, 1-2. Seigneur, Tu m'as sondé, et Tu me connais : Tu sais quand je m’assieds, et quand je me lève.

    Les pièces grégoriennes de la fête des saints Pierre et Paul (Una Voce)

  • Ave Verum (Byrd, Mozart)

    IMPRIMER

    Ave Ave verum corpus
    Natum de Maria Virgine
    Vere passum immolatum
    In cruce pro homine
    Cujus latus perforatum
    Unda fluxit et sanguine
    Esto nobis praegustatum
    In mortis examine
    In mortis examine.

    Ô véritable corps
    Né de la Vierge Marie,
    Qui a été sacrifié et immolé
    Sur la croix pour l’être humain
    Dont le côté a été transpercé
    D’où l’eau et le sang mêlés ont jailli
    Soit pour nous un avant-goût du paradis
    Dans l’épreuve de la mort
    Dans l’épreuve de la mort.